ТЕРМІНОВО
  ●  Масовані ракетно‑дронні удари Russia по Kyiv і Dnipro — щонайменше 18 загиблих і понад 100 поранених     ●  У центрі Dublin зарізали 21-річного Qayyum Balogun — Garda оточила будинок у справі про вбивство     ●  Масований удар по Україні: близько 730 дронів і ракет, щонайменше 13 загиблих     ●  Масштабна атака Russia по Ukraine: щонайменше 10 загиблих і понад 100 поранених     ●  У Tralee прорвало магістральний водогін — без води близько 10 000 людей, Uisce Éireann працює над відновленням
Visually impaired worker wins €30k for discrimination
Громада та культура

Visually impaired worker wins €30k for discrimination

RTE Business
|3 min
Розмір шрифту:

كسب موظف مدني رفيع المستوى يعاني من ضعف بصري 30,000 يورو كتعويض عن التمييز بعد أن استغرق فريق تكنولوجيا المعلومات في Department of Social Protection أكثر من عقد من الزمن لتزويده بجهاز حاسوب محمول مناسب، حسبما قررت هيئة الفصل في Workplace Relations Commission (WRC).

قال مساعد الضابط الرئيسي Paul Hill في شكواه أمام WRC إنه شعر بأنه يُعامل على أنه "إزعاج" و"صانع مشاكل" و"عبء" داخل Department of Social Protection عندما طالب بتوفير تسهيلات لذوي الإعاقة تساعده على أداء عمله. وخلص قرار القاضي Jim Dolan، الذي نُشر اليوم، إلى أن Department of Social Protection انتهكت Employment Equality Act 1998 لعدم توفيرها تسهيلات معقولة للسيد Hill في مكان العمل خلال الفترة من 2012 حتى 2024.

أوضح حكم الهيئة أن السيد Hill أصيب بضعف بصري في فترة المراهقة أدى إلى حساسية مفرطة تجاه الضوء وصعوبة في القراءة مع إجهاد بصري وصداع وتعب أثناء العمل. واحتاج إلى تكنولوجيا مساعدة لإتمام عمله، من بينها برنامج قراءة الشاشة وبرامج تكبير الشاشة وشاشة تعمل باللمس للتقريب. وقالت الشهادة إن بعض هذه البرامج كانت تتطلب معالجة مكثفة أدت إلى بطء الجهاز وتوقفه أو تجمده عند تشغيل برامج المساعدة.

سردت جلسات الاستماع أن السيد Hill ظل يعمل على نفس الحاسوب المحمول منذ 2014 حتى سبتمبر 2021 رغم "الاتصالات المستمرة" مع فريق IT في DSP. وقد دافعت محامية الدولة بأن الحاسوب لم يكن به "مشكلات كبيرة" بين 2014 و2020 وأن أي مشكلات قد تكون ناجمة عن تغييرات في الإعدادات أو "سوء استخدام من قبل المستخدم". وأفادت دفاعات أخرى بأن هناك نقصاً عالمياً في مكونات الحواسيب في تلك الفترة، وأن الطلب المتكرر من السيد Hill على جهاز معين ورفضه البدائل ساهم في التأخير.

ذكر محامو السيد Hill، بمن فيهم Peter Leonard BL الممثل عن Irish Human Rights and Equality Commission (IHREC)، أن DSP أخفقت في التشاور بشكل صحيح مع موكلهم بشأن التسهيلات المناسبة. وضمن شهادة الشاكي في نموذج الشكوى كتب السيد Hill: "جعلتني كل 'التفاوضات' و'التذكير' و'المناقشات' بشأن قضيتي أشعر بالعزلة وبأنني إزعاج داخل الدائرة، وأنني صانع مشاكل، وأنني غير معقول". وصف مستشار الدولة Stephen O’Sullivan BL هذا الكلام بأنه "سماع ثانوي" وأن Department of Social Protection تنفيه.

أشار القاضي Jim Dolan إلى أن إجراءات WRC توقفت في 2024 حتى يتم تشكيل مجموعة عمل للنظر في تسهيلات ذوي الإعاقة، وأن هذه المجموعة سعت إلى حل من خلال شراء حاسوب جديد للسيد Hill وتركيب نسخة جديدة من برنامج قراءة الشاشة. مع ذلك، لم تُستطع DSP تأمين التكوين الدقيق الذي طالب به السيد Hill، وفقاً لوقائع الجلسة. وشملت التسهيلات الإضافية نقله إلى مكتب به ستائر عاتمة وإضاءة قابلة للتعديل بالإضافة إلى توفير شاشات لمس إضافية، وقد كلفت هذه التعديلات نحو €20,000.

ختم القاضي بالقول إنه في الجلسة النهائية "قُبل من الجميع أن الوضع في تحسن وأن الأمل أن يستمر هذا التحسن"، وأمر Department of Social Protection بدفع مبلغ €30,000 للسيد Hill كتعويض عن التمييز وفشل توفير تسهيلات معقولة في مكان العمل.

تقرير من Stephen Bourke.

Джерело

RTE Business

Visually impaired worker wins €30k for discrimination

Цю статтю перекладено автоматично штучним інтелектом.

Поділитися:WhatsAppX

Схожі новини

Завантажити ще
Громада

Порожні будинки поруч, а сім’я живе у вітальні — історія матері з черги на житло в Athlone

Молода мама, яка стоїть на черзі на житло, розповіла про своє розчарування через численні занедбані будівлі в своєму міс

RTÉ News
Громада

У County Wicklow оскаржують дозвіл на будівництво 27 будинків

Мешканці кількох сіл у County Wicklow подали апеляцію проти нещодавнього рішення ради щодо дозволу на будівництво 27 жит

Irish Independent
Громада

«Опалення чи їжа»: зростання цін на паливо загрожує сім’ям з додатковими потребами в Ireland

Підвищення цін на газ, електроенергію та тверде паливо змушує сім’ї, де є люди з додатковими потребами, робити неможливи

Irish Independent
Громада

У Carlingford Lough затонув рибальський човен — одного врятували, одного шукають

У районі Carlingford Lough затонув невеликий рибальський човен Jas Josephine. За повідомленнями рятувальників, на борту

The Journal

Більше новин

Головна
Здоров'я

Перфузіоністи йдуть на страйк: 25 працівників можуть зірвати серцеві операції з 9 червня

У п’яти госпітальних групах Ireland 25 перфузіоністів, які є членами профспілки Fórsa, планують серію зупинок роботи, що

RTE Ireland
Громада

Порожні будинки поруч, а сім’я живе у вітальні — історія матері з черги на житло в Athlone

Молода мама, яка стоїть на черзі на житло, розповіла про своє розчарування через численні занедбані будівлі в своєму міс

RTÉ News
Економіка

Інфляція в єврозоні підскочила до 3,2% у травні — енергетичний шок тисне на ECB

Інфляція в єврозоні прискорилася до 3,2% у травні, показав офіційний звіт, і це — найвищий темп зростання цін майже за т

Irish Times
Погода

Met Éireann попереджає про сильні дощі й можливі грози в Ireland

Met Éireann випустила попередження про посилення дощів у середу: очікується, що дощова погода триватиме, а місцями можли

Irish Times
Кримінал

Побиття біля Grafton Street: загинув 21-річний Qayyum Balogun, політик каже, що Dublin загалом став безпечнішим

У центрі Dublin триває розслідування після нічного нападу, внаслідок якого помер 21-річний Qayyum Balogun. Хлопця знайшл

RTE Ireland
Здоров'я

«Прихований вбивця» на будмайданчиках: HSA і HSENI починають інспекції через пил кремнезему

На всьому острові стартувала спільна кампанія HSA та HSENI, щоб привернути увагу до небезпеки впливу кремнеземного пилу

RTE Ireland

Пошук