ТЕРМІНОВО
  ●  У Arderry (Co Leitrim) затримали 30-річного після ножового нападу — чоловік у 40-х помер     ●  Белфаст: волонтерка доставила їжу тим, хто боїться виходити через заворушення     ●  Друга ніч заворушень у Belfast: поранено 12 поліцейських, затримали 16 осіб     ●  El Nino активізувався — вчені попереджають про рекордний спалах екстремальної погоди     ●  Сотні українців у Trabolgan Holiday Centre під загрозою виселення — мешканці просять більше часу
Після нападу в Belfast — Британія посилює перевірки в Common Travel Area
Імміграція та візи

Після нападу в Belfast — Британія посилює перевірки в Common Travel Area

RTE Ireland
|3 min
Розмір шрифту:

Британський уряд оголосив про посилення імміграційних перевірок у межах Common Travel Area після понеділкового нападу в Belfast, що викликав занепокоєння щодо контролю на кордонах між Ireland та UK. За даними джерел, план передбачає додаткові розвідоперації уздовж маршрутів руху в CTA для виявлення й затримання людей, які перебувають в країні нелегально.

Northern Ireland Secretary Hilary Benn заявив, що у Irish authorities є питання, на які потрібно відповісти, після того як з'ясувалося: підозрюваний у ножовому нападі, Hadi Alodid — громадянин Sudan — у 2023 році в'їхав на острів Ireland через Dublin, а згодом отримав статус біженця у Northern Ireland. Урядова коаліція повідомила, що співпрацюватиме з будь‑якими слідчими діями щодо минулого підозрюваного.

Minister for Justice Jim O'Callaghan провів окремі телефонні розмови з Mr Benn та Northern Ireland Justice Minister Naomi Long, підкресливши важливість міждержавної координації у захисті Common Travel Area. Представник міністра нагадав, що на UK–Ireland Summit у березні було погоджено посилити обмін імміграційними даними, особливо щоб не допускати зловживань свободою пересування в CTA особами, яким вона не належиться.

Уряд Keir Starmer планує виділити додаткові кошти на боротьбу з нелегальною імміграцією — British Home Secretary запланував інвестицію в розмірі £3.7 billion (€4.2 billion) на заходи з імміграційного контролю до 2029 року. За словами джерела, протягом найближчих трьох років очікується хвиля розвідувально‑оперативних дій, у тому числі й уздовж маршрутів Common Travel Area.

Політична реакція в обох юрисдикціях була швидкою. Лідер DUP Gavin Robinson різко розкритикував «відкритий пористий кордон» між двома частинами острова під час дебатів у House of Commons і невдовзі мав приватну зустріч з Keir Starmer. В Dáil Éireann опозиція також висловила занепокоєння на тлі подій у Belfast та напередодні набрання чинності EU Migration Pact.

Лідер Aontú Peadar Tóibín закликав запровадити Irish sea border, назвавши нинішню ситуацію «відкритими задніми дверима», які ускладнюють управління міграцією. Він водночас уточнив, що пропонований процес «не зачепить Common Travel Area»: громадяни Ireland та Britain і надалі зможуть подорожувати з паспортами й водійськими посвідченнями, а ті, хто має відповідні візи, — також. Проте, за його словами, «ті, хто проситиме притулку на будь‑якому з островів, муситимуть робити це при прибутті на відповідну територію». Наразі торгова митниця в Irish Sea вже існує — як наслідок Windsor Framework після Brexit.

Sinn Féin Justice Spokesperson Matt Carthy повторив заклик своєї партії до двосторонньої угоди про повернення між Ireland і Britain і розкритикував EU Migration Pact за те, що, на його думку, «не враховує поділу Ireland». Він також нагадав, що Stormont Executive не має повноважень у питаннях міграції. На тлі цих дискусій уряди обох країн заявляють про готовність співпрацювати, водночас громадянам обіцяють, що повсякденне пересування громадян не зміниться.

Джерело

RTE Ireland

UK to step up immigration checks along Common Travel Area

Цю статтю перекладено автоматично штучним інтелектом.

Поділитися:WhatsAppX

Схожі новини

Завантажити ще

Більше новин

Головна
Політика

Sinn Féin внесе в Dáil закон про скасування триденного періоду очікування перед абортом

Лідерка Sinn Féin Mary Lou McDonald оголосила, що партія внесе до Dáil у вівторок законопроєкт, який має скасувати чинни

The Journal
Кримінал

Тисячі в Belfast вийшли на антирасистський марш — за тривають арешти, їх уже 23

У центрі Belfast тисячі людей зібралися на антирасистську демонстрацію після повідомлень про ножовий напад, що спричинив

Irish Times
Кримінал

У Limerick у ДТП загинув шведський кілер — біля його ніг знайшли заряджений пістолет

У Limerick сталася ДТП, в якій загинув чоловік, якого поліція описує як шведського найманого вбивцю. На місці події прав

Irish Times
Економіка

Тільки третина новобудов потрапляє на відкритий ринок — інвестори й держава витісняють приватних покупців

Лише близько третини нових будинків та квартир, зведених останнім часом, виставляються на відкритий ринок продажу для пр

Irish Times
Здоров'я

Скандал у Rotunda: просять розслідувати виплати €1,500 консультантам за ведення пологів

Урядових і громадських діячів закликають розслідувати повідомлення про виплати по €1,500 деяким консультантам Rotunda за

Irish Independent
Громада

Майже 700 000 порцій їжі надали нужденним у Louth завдяки партнерству з FoodCloud

Через партнерство з FoodCloud мешканці графства Louth отримали майже 700 000 порцій їжі для людей, які цього потребують.

Irish Independent

Пошук