ТЕРМІНОВО
  ●  Щонайменше 22 загиблих після масованого удару Росії дронами й ракетами по містах України     ●  Масовані ракетно‑дронні удари Russia по Kyiv і Dnipro — щонайменше 18 загиблих і понад 100 поранених     ●  У центрі Dublin зарізали 21-річного Qayyum Balogun — Garda оточила будинок у справі про вбивство     ●  Масований удар по Україні: близько 730 дронів і ракет, щонайменше 13 загиблих     ●  Масштабна атака Russia по Ukraine: щонайменше 10 загиблих і понад 100 поранених
Fuel Protests: Some motorway blockages remain as public transport back up and running
Політика та уряд

Fuel Protests: Some motorway blockages remain as public transport back up and running

BreakingNews.ie
|2 min
Розмір шрифту:

عادت وسائل النقل العام في Dublin إلى العمل بشكل طبيعي صباح الاثنين، فيما استمرت حركات احتجاجية صغيرة على بعض الطرق السريعة في أنحاء البلاد بعد رفع الحواجز عن مستودعات الوقود والمصفاة الوحيدة في Ireland خلال عطلة نهاية الأسبوع. وأفاد تقرير لوسائل الإعلام بوجود تباطؤ مروري واحتشاد قوافل من الشاحنات والجرارات في مداخل ومدارج عدد من المدن، مع تسجيل إغلاقات جزئية على M9 وN81 وغيرها من المحاور.

شهدت شبكة الطرق حالات من التكدس والعمليات البطيئة المتعمدة (go-slow) على محاور مثل M1 وM3 وM7 وN28، وفق ما نقلته Transport Infrastructure Ireland التي دعت المحتجين إلى إبقاء الحارات الطارئة مفتوحة أمام مركبات الطوارئ. كما ألغت Bus Éireann عدداً من رحلاتها الصباحية على خطوط متعددة إثر صعوبات الوصول، بينما أعلنت Dublin Bus وLuas عودتهما للعمل الطبيعيين في مدينة Dublin.

أوضح متحدث باسم الاحتجاجات في Dublin أنه تم "تحقيق شيء صغير" بعد إعلان الحكومة حزمة تدابير بقيمة 505 مليون يورو، لكن المتحدث اعترف بأنه ليس لديه سيطرة على استمرار التظاهرات. من جانبه قال Dara Calleary، وزير Social Protection، إن المتظاهرين لم يحققوا نصراً لأن التفاوض كان جارياً بالفعل مع ممثلي القطاعين الزراعي والنقلي حول دعم إضافي قبل اندلاع الاحتجاجات، مؤكدًا أن حزمة الحكومة تُعد من الأكبر في أوروبا وأن أثرها سينعكس على ميزانية أكتوبر.

أعرب قادة قطاع الوقود عن قلقهم من تبعات الأيام الماضية؛ قال Kevin McPartlan، المدير التنفيذي لـ Fuels For Ireland، إن شاحنات الوقود بدأت تتحرك بعد رفع الحواجز لكن قد يستغرق الأمر نحو عشرة أيام حتى تعود الإمدادات إلى مستواها الطبيعي. وأضاف أن سائقين تعرضوا لـ"ترهيب وتهديدات وإهانات"، وأن هناك حاجة إلى ضمان أمن وصول الإمدادات وبحث طرق حماية المواقع الحيوية مستقبلاً.

على صعيد الأمن، مدد مفوض Garda Justin Kelly إعلان "حدث استثنائي" وأعطى توجيهاً بإلغاء جميع أيام الراحة حتى السابعة مساء غدٍ الثلاثاء، في خطوة تهدف إلى مواجهة ما اعتبرته الشرطة تهديداً أمنياً للدولة. وفي حادث منفصل أفادت جمعية خيرية بتعرض متطوعين في حملة لتوزيع الحساء على المشردين في O'Connell Street لإساءات لفظية من مجموعة محتجين، ما دفع الجهات الخيرية لانتقاد تصاعد حدة الاحتجاجات. من المتوقع أن تواجه الحكومة مساءً تصريحًا بحجب الثقة مرتبطاً بتداعيات أزمة الوقود، بينما تدرس السلطتان التنفيذية والأمنية مراجعات أوسع للأمن وتدابير إدارة الأزمات في أعقاب الأحداث.

Джерело

BreakingNews.ie

Fuel Protests: Some motorway blockages remain as public transport back up and running

Цю статтю перекладено автоматично штучним інтелектом.

Поділитися:WhatsAppX

Схожі новини

Завантажити ще
Політика

Залишені гнити: як держава оплачує власні штрафи за занедбані ділянки

Розслідування RTÉ Investigates виявило, що проблема занедбаних ділянок у Ireland іноді повертається до її ж власників —

RTÉ News
Політика

Депутати Wicklow обурені: перевірка ділянок під житло проходить у тумані невизначеності

Члени ради Wicklow відверто розкритикували керівництво за брак чіткої інформації щодо перегляду земель, призначених під

Irish Independent
Політика

В Ireland планують запустити систему екстрених SMS-повідомлень уже наступного року

Влада Ireland працює над новою системою екстрених текстових оповіщень, яка може запрацювати вже наступного року. Система

The Journal
Політика

Ireland дає €8,500 на електромобіль: €10 млн пілотного фонду, дві третини — для сільської місцевості

Уряд Ireland запускає пілотну програму утилізації старих авто з грантами до €8,500 на покупку електромобіля. Проект стар

Irish Times

Більше новин

Головна
Політика

Залишені гнити: як держава оплачує власні штрафи за занедбані ділянки

Розслідування RTÉ Investigates виявило, що проблема занедбаних ділянок у Ireland іноді повертається до її ж власників —

RTÉ News
Здоров'я

Rotunda ризикує втратити фінансування через консультантів, які надавали приватні послуги

Лікарню Rotunda попередили, що їй можуть скоротити фінансування після виявлення випадків, коли консультанти, які мали пр

Irish Times
Освіта

Відкрили прийом заявок на Back to School Clothing Allowance — тепер виплати й для дошкільнят

Уряд оголосив про початок прийому заявок на Back to School Clothing Allowance — державну допомогу на шкільний одяг і взу

The Journal
Погода

Попередження для маломірних суден: західний вітер до 6‑го балу від Rossan Point до Wicklow Head

На морі оголошено попередження для маломірних суден на ділянці узбережжя від Rossan Point через Belfast Lough до Wicklow

Met Éireann Warnings
Громада

У Fairview почали реконструкцію занедбаного будинку Dublin City Council, який раніше займали сквоттери

У районі Fairview розпочали ремонтні роботи в покинутому будинку, що належить Dublin City Council. За висновками інспекц

Irish Times
Здоров'я

Страховики урізають ортопедичне покриття — під ударом люди старшого віку, попереджає Health Insurance Authority

Health Insurance Authority попереджає, що скорочення покриття ортопедичних послуг в полісах медичного страхування позбав

Irish Times

Пошук